Sunday, October 31, 2010

Review - Complete Physical, by Shane Neilson



Reading Complete Physical is something like following your family doctor around for a week, looking over his shoulder at his notes, peering into patient’s records, eavesdropping on both his conversations and his thoughts, following him on his rounds. How much distance can he manage as he tells you you’re’re dying? What moves him to a more personal involvement? What’s going on in his mind as he pokes and prods and hands you the bad news, or when he receives it himself?

Some of the pieces in this collection are as cursory as notes on the human condition as it checks into a casualty ward – ‘bowel habits and missed meds,’ ‘blood, vomit, shit.’ Some are whimsies, the Grinch stealing health from the little whos, or Dr. Gear sitting in his office advising his patients to ‘take the train, take the train’ through the intercom. Some are extended metaphors that evolve into short meditations on life, death, meaning and/or the lack thereof.

‘Reading Electrocardiograms,’ for example, begins by telling us ‘Metaphors are easy,’ and goes on to say what reading electrocardiograms isn’t – fingerprint examination, crystal ball gazing, dowsing, things the police wouldn’t be interested in. From there it shifts to what reading electrocardiograms is, and what they gesture at, moving from a terse, factual account rich with allusion, to a moment of quiet, plain spoken insight that turns from itself as soon as it’s uttered, toward a glimpse of a deeper, less reassuring awareness. An electrocardiogram, the poem declares, is a detective story.
“The private dicks are a part of it. There is a gravedigger
shovelling the Q wave’s six feet, the long plot of a pause. . .
Bedside, I peer at the tracing
and think lifestyle modification
lifestyle modification, what every heart needs
is the amplitude of truth.’

There is certain amount of play going on – ‘and what of the exploring heart, the intrepid muscle with a wandering baseline?’ – but the play serves to move things between levels of interpretation and intention. “But I’m not looking for truth,” the poem ends,
“I’m looking for closed mouth moments and the wave
Of goodbye, goodbye, which the police would be interested in.
There is an order to stay within the city,
But it is unenforceable.”

Lines present themselves and shift their position as you become aware of the possibility of multiple interpretations, as if they were symptoms, teasing you toward a diagnosis. For instance - “I have no handbook, if you are sick, I will marshal what I have, repetitions and one worn stethoscope, love like a stave.” A straightforward enough account of what a doctor who works more with intuitions about the human situation than with textbook approaches might offer, until you think about that last phrase. What does he mean, ‘love like a stave?’

A stave is a narrow strip of wood that forms part of the sides of a barrel, one part of a whole, a group effort, that manages to contain what needs containing, or it’s a cudgel, to beat some sense into you, or it’s a stanza in a poem, perhaps one that will point you toward a new way of looking at what ails you. Any or all of these definitions work, but each offers a slight twist to what the poem is saying, and together they form a pretty comprehensive remedy for most things.

Some of poems are as personal as love letters or thoughts on one’s own mortality. In ‘My Illness,’ the doctor looks inward, without the benefit of modern technology. Just some good old fashioned introspection. Throughout Complete Physical the narrator has seen himself as Isaiah did, sent to bring good news – or aid in the case of bad news - to the afflicted, and to bind up the broken hearted as much as the broken in body. ‘My Illness’ presents him with the New Testament injunction, ‘Physician, Heal Thyself.”

The beginning of the poem is opposite to the beginning of 'Reading Electrocardiograms' – what it is we’re talking about, not what it is not.
My illness is Antarctic, is brittle absolute zero,
Is the highness of high places, is a frosted four-leaf clover
Wished upon: is it over, is it over?

There are three metaphors for the narrator’s illness in these opening lines. It is cold. It is ‘the highness of high places.’ Not the high places themselves, but the thing that particularly characterises them. The ‘high places,’ in both the Judeo Christian tradition and in earlier traditions, are the places where one meets divinity. So something in his illness partakes of the divine. It is also a talisman of sorts, something with magical powers.

In 'Fairygodmother, MD,' the doctor complains about his patients wishing for everything from antibiotics to a celebratory sick leave.
“I am aloft on wish power, I am borne on the shoulders
Of a sweaty wishing public, and Wishes are for the wishing,
I want to tell them, not for the coming true."

It’s plain then, that he knows the relative futility of wishing. He has laid out his illness, It is a temperature, it is a space, whether physical or mental, or both, remains to be seen, it is something that has driven him to grasping at straws.
Fear, and it is fear,
Is left to shiver in the cold: I grow old and awake,
Rash and final. I have crashed and come to ground,
I have outlasted pain to feel, my body hovers
About what’s real and flits to what’s ahead.

There’s something interesting going on her. His illness, the doctor says, has caused him to abandon fear, to leave it shivering in the Antarctic cold, and as a result he has grown old and awake, That illness ages us is one of the terrible things about it, but here the poet claims he has grown ‘awake’ because of it, as if his pre-illness state was a kind of walking sleep. And indeed it may have been. He may suddenly have found himself awake to his own mortality, and the repercussions that awareness has on the way you think about your life, what you’ve done with it, what you plan to do with what remains of it. That it has also made him ‘rash and final,’ suggests that extreme solutions are in order.

The phrase ‘to ground,’ usually carries the implication of hiding or avoidance. A fox goes to ground, to elude the dogs. Here the poet says he has crashed and come to ground. That is, his illness has brought him down, and caused him to hide out while he comes to terms with it, and in the process, something has come over him. He has risen above his pain, outlasted it, to come to some understanding about the nature of things.
But in this fantastic, this hybrid world
Where asterisks attend perception,
When paranoia becomes a kind of love
I frisk with gloves to protect from cold.

Bundle up: up here is a trick of the light,
And I sight what is far, but never near.
Gather hurt like clothes, and grow heady from air;
on a train, it’s the landscape that’s slow.
I will go, or rather I will flee,
and you can’t catch me. . .

Asterisks are used to indicate an omission, or doubtful matter. In historical linguistics they mark a hypothetical or reconstructed form that isn’t attested in a text . In other words, what you see in the place illness creates, is not necessarily to be trusted. Even so, the poet is willing to explore the terrain, given a little protection, and he invites us, with the same proviso, to explore it with him. There’s a suggestion that if we don’t, we won’t be able to keep up, to see what he sees. He returns here, to the earlier claim that he’s fleeing, going to ground, and we won’t catch him. But where is it he’s going?

"I have forsaken care for Hibernia."

Hibernia - hiberna , winter or wintry - the root of hibernate, and also the name, taken from Greek geographical accounts, for Irealnd. The narrator is already in a place about as wintry as they come, so we can assume he’s fleeing to Ireland. Why Ireland? I’ll make a leap of faith here, and say he’s fleeing to Ireland to speak to someone who will know exactly where he’s coming from and give him the support he needs to deal with it. Many poems, as I’ve said elsewhere, are part of a conversation, not just with the reader, but with other poems, or poets. ‘My Illness’ is part of conversation with W.B. Yeats, a master of the backward and forward look attendant on illness and old age, and much of the imagery in IT is answering points raised by Yeats.

In 1934 Yeats wrote the introduction to The Holy Mountain: Being the story of a Pilgrimage to Lake Manas and of Initiation on Mount Kailas in Tibet, by Bhagwan Shri Hamsa. The book tells the story of Shri Purohit Swami, who translated the book from the Marathi, and Bhagwan Shri Hamsa, as they leave the comforts of the material world in search of the Absolute. At some point in their journey, they are boarding a train. Shri Purohit Swami goes in search of third class carriage but can find no space. Yeats relates the rest of the incident – “He decided to return to his Master but found an empty carriage. His Master had left the train and was sitting upon a bench, naked but for a loin cloth. A Europeanised Indian had denounced him for wearing silk and travelling first class, and all monks and pilgrims for bringing discredit upon India by their superstitions and idleness. So he stripped of his silk clothes, saying that though they seemed to have come with his destiny, they were of no importance. Then, because the stranger was still unsatisfied, had given him his luggage and his ticket. They were able, however, to continue their journey, for just when the train was about to start, the Europeanised Indian returned and threw clothes, luggage and ticket into the carriage. He had been attacked by remorse.’

The passage throws a new light on Neilson’s lines telling us to “gather hurt like clothes,” and that “on a train, it’s the landscape that’s slow.” They don’t necessarily refer specifically to this small incident on the road to enlightenment, but they use the imagery of the insult, as if Bhagwan Shri Hamsa is answering the Europeanised man, admonishing him, giving him advice on beginning his own search for enlightenment. You may think that on a speeding train you are moving faster towards your destination, but in fact it is only that the landscape has slowed down. The train is irrelevant, in the end, to when you will arrive. The pain is also irrelevant. Gather it to yourself as you would your clothes. Though it may seem to have come with your destiny it is of no importance.

Yeats relates the end of the quest as follows – “At last, after a climb of 5,000 feet Bhagwan Shri Hamsa sat by a frozen lake, awaiting initiation: My ideal was to have a sight of the physical form of the Lord Dattatreya Himself, and to get myself initiated into the realisation of the Self. I was determined either to realise this or to die in meditation. . . The first night I experienced terrible hardships. Bitter cold, piercing winds, incessant snow, inordinate hunger and deadly solitude combined to harass the mind the body became numb and unable to bear the pangs. Snow covered me up to my breast . . .” at the end of which Bhagwan Shri Hamsa sees the Dattatreya, who initiates him into the realisation of the Self.

Yeats explainS that this realisation of the self was something, “not as it appears in dreamless sleep but as it appears . . . to conscious man,” the man awake to the “unbroken consciousness of the Self, the self that never sleeps,” returning us to Neilson’s claim that his illness has made him grow “old and awake.”The awareness of the significance of things gleaned from the illness is arrived at after the same exploration of extremes as Bhagwan Shri Hamsa suffered in his search. Yeats wrote a poem himself, called Meru, after reading Bhagwn Shri Hamsa’s book, and came to a bleak conclusion.
“. . .but man's life is thought,
And he, despite his terror, cannot cease
Ravening through century after century,
Ravening, raging, and uprooting that he may come
Into the desolation of reality.”

The cold, the fear, the solitude, the high place, and the vision vouchsafed are shared in all three texts, but Yeats and Neilson come to an altogether bleaker conclusion.

At this point, in Hibernia, Neilson’s imagery shifts’ –
The gleaming birds there are few,
Just a few crows to curse, a tern or two,
But I see what they see: a man with asthenia,
Who steals from himself, whose one cry is elegy.

Yeats remains in the conversation here. The ‘gleaming birds’ are perhaps related to Yeats’ immortal painted birds who sing of the old man who “bends to the fire and shakes with the cold,” and whose “heart still dreams of battle and love,” or the golden bird in Sailing to Byzantium, who sings of what is past, or passing, or to come. The birds he sees are more ordinary, a few crows (omens of death, so cursing at them may be understandable in the circumstances) and a tern or two. The narrator sees himself as the birds see him, a man with asthenia - a medical term denoting symptoms of physical weakness and loss of strength. Yeats warned against the man whose one cry was a sad, mournful song –
‘And things that have grown sad are wicked,
And things that fear the dawn of the morrow
Or the grey wandering osprey Sorrow.'

My Illness ends with a summary of what the doctor has learned.

And it is always about love, warm my porotic bones,
About what is given up against what is given against,
About the poor old soul who leaks out light,
That tattered trick, and my illness is a cold chest of drawers,
My rags inside.

The lines return to the theme of the aging body. The narrator is not just weak, he is porotic, brittle. He is looking for heat. Whatever wisdom he has gained has to do with love – it is always about love, with what is given up, that is, what is given with no expectation of return, and what is given against, or what is given in pledge for some return. It is about that poor old soul who leaks out light. An odd image. Is it literally the ‘illumination’ gained that is leaking out?Yeats spoke, in 'The Cold Heaven,' of being “riddled with light,” after coming to some insight about love crossed long ago. To riddle is to pierce full of holes, so whatever illumination he had gained would certainly leak out, and something of the sort seems to be happening here. “That tattered trick” is the old man himself – “An aged man is but a paltry thing, A tattered coat upon a stick,” to take another image from ‘Sailing to Byzantium,’ and also the physical, mortal body – “every tatter in its mortal dress.”

The final image is something of a jolt. We are out of the high cold places, the fantastic hybrid world of the visionary, the rich allusive territory of Hibernia. We are confronted with a chest of drawers. “My illness is a cold chest of drawers, my rags inside.” I propose that the narrator has left Hibernia and returned to ordinary life. His illness has given him a vision of the future of his mortal coil and it isn’t pretty. It’s not that he didn’t know what was coming, at some level; it’s just that he knows now at every level. He understands. The image of the chest of drawers is a twist on ‘from the cradle to the grave,’ playing on the child put to bed in a dresser drawer, and the tatters that make up the old man returned to it. It also plays with Wallace Stevens’ notable use of that particular item of furniture in 'The Emperor of Ice Cream.'
Take from the dresser of deal,
Lacking the three glass knobs, that sheet
On which she embroidered fantails once
And spread it so as to cover her face.
If her horny feet protrude, they come
To show how cold she is, and dumb.

Stevens’ narrator instructs someone to take an embroidered cloth from the chest of drawers and cover the corpse with it but Neilson’s drawers hold only the rags that are the remains of his mortal self, not even sufficient to cover his mortal remains. However surrounded one is by illness and death the spectre of one’s own aged self, revealing its vulnerabilities, and its inevitable end, doesn’t necessarily haunt the edges of every dealing with a patient. It takes some betrayal by one’s own body to drive the point home.

If Complete Physical comes across as a little uneven it is perhaps because it’s like a Doctor Who version of an old-fashioned black medical bag, bigger on the inside than on the outside, a catch all for whatever the doctor thinks might come in useful, holding everything from a thermometer to an MRI machine. A rummage through it is likely to turn up just the thing you need to help you think about the issue at hand. “I am priestly,” the doctor tells us, in ‘Curing Blindness,’ “leveraging hope and faith and that grand panacea, love, against death. . . What I tell you is like connecting dots: there are points of light, and if you cannot see them, I will heal your blindness.”

an Interview with Shane Neilson



T.T. One of your reviewers claimed poets and doctors share an obsession with death. Would you comment on that?


S.N. Poets have their own individual obsessions, but I'd have to say that love and its corollary sex, and also death, are the big three for most of us. We're always dying in thine eyes. There is an idea that poetry can and should be about anything, and I think that's true, I'd hate to limit poetry, but I must confess that I get bored by poems about butterflies (though I've written my share) and I need the big subjects to validate the depth of what poetry aspires to achieve. But doctors... in a sense, we deal in death. All illness are a prelude to it, are intimations of mortality, are threats to the mortal coil. It'd be an overstatement to say that all my patients are afraid of death when they come in with their undiagnosed symptoms, but looming over my title as physician is the power to deliver terrible, terrible news. I palliate several patients a year, and derive poems from that process.

T.T. In one of your ‘How Poems Work’ articles for Arc Magazine you say “Poems themselves, through their own control over experience, can also give the poet/patient control not over the ailment but over the experience.” Your poems work hard on that distinction between ailment and experience, and also on the issue of control. Can you expand on your comment

S.N. There is the idea that poems are exercises in control. (I certainly believe it- the wild poem is much more likely to be a failure.) That the poem is, as Yeats says, something "intended, complete." So the poet, when writing about personal calamity, imposes order on the disorder of illness. Poetry can validate the experience of illness without imposing the identity of illness. Patients mostly refuse to be thought of as diseased, as being of or consisting of their illnesses. I remember a paranoid schizophrenic candidly discussing that the diagnosis he had received was just a "label"- something to make sense of his life, but not to define it. A tool but not a deed. So the illness experience recognizes pain and suffering, but it doesn't leak into selfhood. Many illnesses can be managed, but they can't be controlled. Most people don't choose to be sick. And choice is necessary for control. So the poem can only promise understanding, appreciation, and celebration, especially naming, but never control over a disease. Poems just aren't that powerful... they are limited in that way.

T.T. In your essay ‘The Pre-Poem Moment’ you asked "The origin of poetry is presumed to be song; but what is the origin of the poem? Can you answer for your own poems?

S.N. I specifically didn't answer this question for my own poems in the Pre-Poem Moment essay because I felt, as an anthologist, that I shouldn't inject myself into the anthology in that way. I felt for that project that I should give the stage over to my contributors, and write about them, about what they were collectively trying to do, as opposed to dramatizing myself. But of course in the writing of that introductory essay I necessarily mined some personal convictions. And those convictions can be further distilled into a single thought: that each poem has its own genesis if it is to be a true poem, that each individual poem needs its own history to survive. So every poem of mine has a necessarily distinct process. This may sound precious, but every poem for me is a feeling out, a bungling sortie, a reconnaissance into something unknown and somehow unknowable. There is occasionally a trick to be pulled- poems based on personal biography, or historical biographies, and these are more obviously derivative from incident... but ultimately, with me, the poem boils down to emotion, and it must not be sentimental or manipulative, but honest and in the honesty hopefully resilient.

T.T. In your work on Alden Nowlan you quote him saying “Ever since I got sick I've become less and less hypocritical and more and more honest. Since we're all of us going to be out of the world so soon it seems silly not to tell one another what we really think and feel.” That seems to about sum up your approach. Anything you’d like to add to that?

S.N. I chose this Nowlan quote because it does summarize my own philosophy. Though in my poetry there's usually very little about what I think ( an exception could be made for Complete Physical, which involves my professional life). I'm usually writing about what I myself feel, or empathizing with what another feels in the case of dramatic monologues. Nowlan really changed what he wrote when he became ill; it was revolutionary, illness and the reprieve, for him. For myself, I just learned from this change, from this demonstrable, obvious change. Nowlan did the suffering for me. Then I did my own share of suffering later, but that's another history.

T.T. What about Nowlan as an influence? Or anyone else?

S.N. Influences? This could go on and on. Nowlan first, for the emotional power and how not to write sentimentally. I'd have to say Lowell, because of the bipolar disorder I suppose, but mostly the poetry- sublime, glittering poetry. Milton Acorn, for the lyric impulse, and for the lesson that political poetry is mostly unsuccessful. Illness too. Al Moritz, because I envy his intellectual heft. I just can't write that way, and so I covet him. To pick a generational contemporary, Ken Babstock for the glorious sound. Mandelstam for the music of pure metaphor. I won't name drop any more.

T.T. Would you comment on the two versions of ‘My Illness? Although they share an amount of material the first one is obviously not just a draught of the second. ’ What do you believe the second does that the first didn’t? What else was going on?

S.N. I'm not sure what happened with "My Illness." I think that I had something important to say, metaphorically, about myself. I felt I had to get that poem right. And I still feel that both are approximations. Both versions share some lines, lines I felt were central. But both head out in their directions. I shared the versions with Steven Heighton, who felt that both had their own integrity and that I should include them both. So I went with that advice. I felt that with these poems I had to disclose my own perspective, my own diagnosis, with my readers. My own sadness and infirmity. And so these poems had the most riding on them. I guess I decided to split the difference. As for what the second does that the first doesn't, I'd just say that the incompleteness, or the emotional weight of trying to say something, and failing, caused me to revisit what I'll call pain and resulted in a formulation. As I've said, the objective with each poem was the same, though the methods were different.

T.T. Many of the poems in this collection deal, either directly or indirectly, with pain. In ‘My Illness, Revisited’ you write “There is no pain, because there is no choice.” On first consideration that seems like an odd remark, but there is an issue of choice in pain. Would you expand on that, and on how the problem of pain colours your work? Your attempts, as you put it, to map it. Its attempts to map you.

S.N. My comment "There is no pain, because there is no choice" was meant to be very, very specific to this -my- individual situation. Some people clearly choose pain. You don't have to be a sadist to do so. In this case, I meant that there wasn't any pain, or I wasn't feeling pain, because I didn't ultimately choose where I ended up, what I was reduced to. I had no complicity. There was no compounding, no "insult to injury." I was suffering, and forced by my illness to that position. If there was an element of choice, then I was oblivious to it, and remain so. Some people sink so low that the very idea of choice becomes inapplicable. But as for your general comment on pain, I think that's perceptive- pain is clearly one of my predilections. I'm writing a suite of pain poems for Arc magazine, which they may or may not use in their Science issue. In fact I think I have two sacred words in all my poetry -all poets have a sacred word or two- and to these words I've devoted my life and afford them the proper respect. Those two interrelated words are pain and love. I feel this so strongly that I get angry when I see these words superfluously used in others' poetry. As for maps, pain possesses us. I wrote "All Pain can be Controlled" out of anger at a religious television show host, who purported that all pain can indeed be controlled. He was against euthanasia, and so am I, if I had to choose a binary, but I'm here to tell you, as a physician with some amount of experience, that most of it can't be controlled. But in poems I say its name.

T.T. Illness provides potent metaphors for the human condition. Some of your poems – The death of Josie’ comes to mind immediately – seem to play with what Susan Sontag characterised as “the romantic idea that the disease expresses the character.” She went on to talk about the way that idea is extended to “assert that the character causes the disease – because it has not expressed itself.” I had a much older friend once who told me “We get the diseases we need,” which seems related. Anything you’d like to say on either part of her observation, or on the wider idea of illness as a metaphor?

S.N. I'm hesitant to say that illness develops character. I think it harnesses character, or dramatizes character. We are who we are. And illness can never be allowed to usurp our true identity, which usually resists the state of being ill. Some people deny; some people accept. And on the ground, it's hard to convince people that their illnesses can be expressed poetically. Some people are emphatic in their suffering. But poems can be their best expression, and in "The Death of Josie" I tried to capture a personality who was very tough, and who I tried to honour. The key is in capturing the personality. Or the character.

Saturday, October 30, 2010

Errands into the maze: Work in Progress (3)

Glenn's latest. Perhaps NSFW. Errands into the maze: Work in Progress (3): “I’m not going to hit you with this,” Evie said and laid the sleek, strangely compelling instrument down on the bed. Hugh looked up..."

Friday, October 29, 2010

The Spring Ghazals


The Spring Ghazals is a collection of poems about loss & love, & memory & time. The poems in this book were written between the spring of 2008 & winter 2010 by poet Jack Hayes.
Jack Hayes lives in Idaho with his wife, writer & composer Eberle Umbach.
In addition to his poetic vocation, Jack Hayes is a blues musician who has an active performance schedule. Mr Hayes studied with David Huddle & Alan Broughton at the University of Vermont & with Charles Wright & Gregory Orr at the University of Virginia.

"If you don't know the poetry of Jack Hayes, you should." Aaron M. Wilson
Soulless Machine

"Hayes book is a testimony to the power of poetry to distil and reexamine experience." Jessica Fox-Wilson Everything Feeds Process

Wednesday, October 27, 2010

The Alchemy of Chance - Cover



We finally have a cover we feel lives up to the tone and the themes of Peter's book. My thanks to our design team, to Marianne and Andrew Pfeiffer for permission to use the cloisonne zodiac signs from their magnificent dodecahedron, and to Pearse Saines Pinch for the beautiful job he did photographing them. And yes, Peter's novel really does manage to contain that much energy, and that much lush colour.

Tuesday, October 26, 2010

Tactile Map 2



A/N: This was copied from my blog, thus the lack of appropriate punctuation. My personal grammatical ideologies and or failings are in no way representative of the views or practices of Tangerine Tree Press.


people are complaining that my last posts on the alchemy map didn't really demonstrate where i'm going with it. which is fair enough. it probably has something to do with the fact that i'm all little fuzzy on the point myself.

i have these fabulous period zodiac symbols that marianne and andrew pfeiffer are kindly allowing us to use and which i'm hoping to incorporate into a decorative border for the map. they're very vividly coloured and very vibrant and i'm hoping to bring a lot of that visual energy to the map, although i've no hope of doing anything half as nice as the pfeiffer's cloisonne (which is just mind-blowingly gorgeous as you can see).

beyond that my inspiration is coming from the braille/tactile maps used by aurelie in the alchemy of chance and from those lovely but hideously inaccurate historical maps like the munster map. see, history was good for something.

so while the tactile element is most relevant to the story and most interesting to me (i'm really fascinated with multi-sensory experiences) i'm trying to make this map as visually exciting as possible too (mostly because i expect to use a photo of it more than the original, sadface).

and here's one of the zodiac signs, leo of course. image © marianne and andrew pfeiffer, photograph © pearse saines.

Monday, October 25, 2010

The Alchemy Of Chance - Reader's Reviews

“As clever as a soufflĂ©, as satisfying as a cassoulet and as characterful as a just-so Roquefort. DĂ©licieux! (May I propose that the publisher packages it with a postprandial cigar?)”

Caroline Scott - SW France


"Lives, feeling their way around a screen which hides as it reveals, passing with pinpoint tenderness from blinkeredness to double vision to seeing and looking both ways."

Nigel Watson - Swansea, Wales